English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 20:4
so shall the king of Assyria lead away the Egyptians as prisoners and the Ethiopians as captives, young and old, naked and barefoot, with their buttocks uncovered, to the shame of Egypt.
à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ കൂശിൽനിനàµà´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ആബാലവൃദàµà´§à´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ലജàµà´œàµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നഗàµà´¨à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ചെരിപàµà´ªà´¿à´Ÿà´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´‚ ആസനം മറെകàµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´‚ ആയി പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Daniel 8:12
Because of transgression, an army was given over to the horn to oppose the daily sacrifices; and he cast truth down to the ground. He did all this and prospered.
അതികàµà´°à´®à´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ നിരനàµà´¤à´°à´¹àµ‹à´®à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°à´¾à´¯à´¿ ഒരൠസേവ നിയമികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; അതൠസതàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† നിലതàµà´¤àµ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ കാരàµà´¯à´‚ നടതàµà´¤à´¿ സാധിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Isaiah 27:5
Or let him take hold of My strength, That he may make peace with Me; And he shall make peace with Me."
à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´à´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സമാധാനം ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അതേ, അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സമാധാനം ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Jeremiah 48:47
"Yet I will bring back the captives of Moab In the latter days," says the LORD. Thus far is the judgment of Moab.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´•àµà´•à´‚ ഞാൻ മോവാബിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´‚ മാറàµà´±àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ. ഇതàµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ മോവാബിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿
Ezra 6:22
And they kept the Feast of Unleavened Bread seven days with joy; for the LORD made them joyful, and turned the heart of the king of Assyria toward them, to strengthen their hands in the work of the house of God, the God of Israel.
യഹോവ അവരെ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ» ദൈവമായ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പണിയിൽ അവരെ സഹായികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവിനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ à´…à´¨àµà´•àµ‚ലമാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെരàµà´¨à´¾àµ¾ à´à´´àµ ദിവസം സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† ആചരിചàµà´šàµ.
2 Chronicles 28:13
and said to them, "You shall not bring the captives here, for we already have offended the LORD. You intend to add to our sins and to our guilt; for our guilt is great, and there is fierce wrath against Israel."
നിങàµà´™àµ¾ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ഇവിടെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´°àµà´¤àµ; നാം തനàµà´¨àµ‡ യഹോവയോടൠഅകൃതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ ഇനിയàµà´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾ à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നമàµà´•àµà´•àµ വലിയൊരൠഅകൃതàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 12:1
Help, LORD, for the godly man ceases! For the faithful disappear from among the sons of men.
യഹോവേ, à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´à´•àµà´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´•àµà´±à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Jeremiah 16:14
"Therefore behold, the days are coming," says the LORD, "that it shall no more be said, "The LORD lives who brought up the children of Israel from the land of Egypt,'
ആകയാൽ, യിസàµà´°à´¾à´˜à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ യഹോവയാണ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഇനി പറയാതെ,
Philippians 3:4
though I also might have confidence in the flesh. If anyone else thinks he may have confidence in the flesh, I more so:
പകàµà´·àµ‡ എനികàµà´•àµ ജഡതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ആശàµà´°à´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വകയàµà´£àµà´Ÿàµ; മറàµà´±à´¾àµ¼à´•àµà´•à´¾à´¨àµà´‚ ജഡതàµà´¤à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ തോനàµà´¨à´¿à´¯à´¾àµ½ എനികàµà´•àµ അധികം;
Ephesians 2:15
having abolished in His flesh the enmity, that is, the law of commandments contained in ordinances, so as to create in Himself one new man from the two, thus making peace,
ഇരàµà´ªà´•àµà´·à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨à´¿àµ½ ഒരേ à´ªàµà´¤àµà´®à´¨àµà´·àµà´¯à´¨à´¾à´•àµà´•à´¿ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚
2 Kings 14:23
In the fifteenth year of Amaziah the son of Joash, king of Judah, Jeroboam the son of Joash, king of Israel, became king in Samaria, and reigned forty-one years.
യെഹൂദാരാജാവായ യോവാശിനàµà´±àµ† മകൻ അമസàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പതിനഞàµà´šà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യോവാശിനàµà´±àµ† മകൻ യൊരോബെയാം രാജാവായി ശമർയàµà´¯à´¯à´¿àµ½ നാലàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´¨àµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ വാണàµ.
Ezekiel 7:18
They will also be girded with sackcloth; Horror will cover them; Shame will be on every face, Baldness on all their heads.
അവർ à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚; à´àµ€à´¤à´¿ അവരെ മൂടàµà´‚; സകലമàµà´–à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ലജàµà´œà´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¤à´²à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Genesis 8:19
Every animal, every creeping thing, every bird, and whatever creeps on the earth, according to their families, went out of the ark.
സകല മൃഗങàµà´™à´³àµà´‚ ഇഴജാതികൾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ പറവകളàµà´‚ à´àµ‚à´šà´°à´™àµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ജാതിജാതിയായി പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿.
Luke 5:25
Immediately he rose up before them, took up what he had been lying on, and departed to his own house, glorifying God.
ഉടനെ അവർ കാൺകെ അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ, താൻ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´• à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ദൈവതàµà´¤àµ† മഹതàµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
Psalms 37:1
Do not fret because of evildoers, Nor be envious of the workers of iniquity.
à´¦àµà´·àµà´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ നീ à´®àµà´·à´¿à´¯à´°àµà´¤àµ; നീതികേടൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ അസൂയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ.
Deuteronomy 3:5
All these cities were fortified with high walls, gates, and bars, besides a great many rural towns.
നാടàµà´Ÿàµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† അനവധി à´Šà´°àµà´•à´³àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ; à´† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ഉയർനàµà´¨ മതിലàµà´•à´³àµà´‚ വാതിലàµà´•à´³àµà´‚ ഔടാമàµà´ªà´²àµà´•à´³àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ഉറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 40:10
You shall anoint the altar of the burnt offering and all its utensils, and consecrate the altar. The altar shall be most holy.
ഹോമയാഗപീഠവàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ഉപകരണങàµà´™àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ യാഗപീഠം à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; യാഗപീഠം അതിവിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 8:16
who fed you in the wilderness with manna, which your fathers did not know, that He might humble you and that He might test you, to do you good in the end--
നിനàµà´¨àµ† താഴàµà´¤àµà´¤à´¿ പരീകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ പിൻ കാലതàµà´¤àµ നിനകàµà´•àµ നനàµà´® ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മരàµà´àµ‚മിയിൽ നിനàµà´¨àµ† നിനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അറിയാതàµà´¤ മനàµà´¨à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പോഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയെ നീ മറനàµà´¨àµ:
Jeremiah 51:48
Then the heavens and the earth and all that is in them Shall sing joyously over Babylon; For the plunderers shall come to her from the north," says the LORD.
ആകാശവàµà´‚ à´àµ‚മിയàµà´‚ അവയിലàµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ബാബേലിനെചàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ ഘോഷിചàµà´šàµà´²àµà´²à´¸à´¿à´•àµà´•àµà´‚; വടകàµà´•àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിനാശകനàµà´®à´¾àµ¼ അതിലേകàµà´•àµ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Luke 20:17
Then He looked at them and said, "What then is this that is written: "The stone which the builders rejected Has become the chief cornerstone'?
അവനോ അവരെ നോകàµà´•à´¿: “എനàµà´¨à´¾àµ½ വീടàµà´ªà´£à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´ž à´•à´²àµà´²àµ മൂലകàµà´•à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
2 Peter 3:9
The Lord is not slack concerning His promise, as some count slackness, but is longsuffering toward us, not willing that any should perish but that all should come to repentance.
ചിലർ താമസം à´Žà´¨àµà´¨àµ വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† കർതàµà´¤à´¾à´µàµ തനàµà´±àµ† വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ നിവർതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» താമസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². ആരàµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾àµ» അവൻ ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ദീർഘകàµà´·à´® കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ.
1 Kings 21:5
But Jezebel his wife came to him, and said to him, "Why is your spirit so sullen that you eat no food?"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ ഈസേബെൽ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ: à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ഇതàµà´° à´µàµà´¯à´¸à´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠചോദിചàµà´šàµ.
2 Chronicles 35:23
And the archers shot King Josiah; and the king said to his servants, "Take me away, for I am severely wounded."
വിലàµà´²à´¾à´³à´¿à´•àµ¾ യോശീയാരാജാവിനെ à´Žà´¯àµà´¤àµ; രാജാവൠതനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» ; ഞാൻ കഠിനമായി à´®àµà´±à´¿à´µàµ‡à´±àµà´±à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Mark 5:19
However, Jesus did not permit him, but said to him, "Go home to your friends, and tell them what great things the Lord has done for you, and how He has had compassion on you."
യേശൠഅവനെ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†: നിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ, കർതàµà´¤à´¾à´µàµ നിനകàµà´•àµ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´°àµà´£à´•à´¾à´£à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´‚ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ.
Numbers 12:13
So Moses cried out to the LORD, saying, "Please heal her, O God, I pray!"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മോശെ യഹോവയോടàµ: ദൈവമേ, അവളെ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിലവിളിചàµà´šàµ.